图书简介
《走进天水》由刘雁翔著、安登贤译,2025年3月出版于中央编译出版社,是关于历史文化名城天水的旅游指南和袖珍百科全书,讲好中国故事时代背景下,《走进天水》英文版的问世,是天水故事跨文化书写和地方优秀文化走向国际的鲜活实践。

图书目录
《走进天水》由四章组成,重点介绍麦积山、伏羲庙等景点景区92处,麻辣烫、呱呱等特色饮食50种,苹果、蜜桃等特产11种,另有天水人文历史简介,交通住宿资迅等内容。书中还配有彩色插图188幅,图文并茂,赏心悦目,是海内外人士解读天水、旅游天水的最好参考。

推荐理由
本书是甘肃省教育厅高校教师创新基金项目成果转化之作,依托“国际传播视阈下天水城市形象建构的英文叙事研究”课题,成功跨越语言屏障,在文化传递的精准度与可读性之间找到了难得的平衡,以地道详实、易接受的多模态叙事方式,向海内人士全方位介绍了历史文化名城—天水。作为中华文明的重要发源地,天水拥有伏羲庙、麦积山石窟、大地湾遗址等极具辨识度的历史文化符号,亦孕育了麻辣烫、呱呱、锅鲰等独具特色的地方美食文化符号,译文在处理这些文化元素时,灵活运用异化补偿策略,既保留了原汁原味的文化身份,又帮助英文读者理解其背后深厚的文化内涵,实现了天水地方性知识的世界性呈现。全书行文流畅自然,句式错落有致,既避免因过度追求“文学性”而堆砌生僻表达,也未因简化而丧失原文的典雅气质。针对原著中大量出现的文化典故与文言文献引用,译文采用柔性叙事策略,适当进行本土化改编,既契合当下中国文化“走出去”所需的温和而坚定的叙事风格,又充分满足目标语读者的心理期待,能帮助海外读者和来华旅行者在轻松阅读中感受到天水独特的历史文化魅力。
本书是天水旅行的英文指南,实用价值突出,对新时代讲好天水故事,推介天水走向世界,构建天水国际形象都有裨益,能真正助力天水在国际语境中发出清晰而动人的声音。同时也是一部严谨的翻译研究参考书,可为从事地方文化翻译研究的专家学者及文化工作者提供翔实的一手案例,也可供文化旅游部门、外宣机构及高校翻译教学直接借鉴,是用英文讲好天水故事的方法指南。
作者简介
刘雁翔,天水师范大学历史文化学院教授,甘肃省文史研究馆馆员,著有《伏羲庙志》《中国伏羲祠庙志》《天水金石文献辑录校注》《杜甫陇上萍踪》《天水简史》等专著11种,完成国家社科项目1项,发表学术论文80余篇。

译者简介
安登贤,天水师范大学外国语学院副教授,英国阿伯丁大学访问学者,甘肃省翻译协会会员,著有《走进兰州》《丝路中国》英文专著2部,完成教育部项目1项,省级项目2项,地厅级项目4项,发表学术论文10余篇。
